Adega Monhé | + | |
Baseia-se na utilização de sabores Portugueses e Africanos, num espaço acolhedor. Cozinha do Império Especialidades: Cozido no pão Peixe na areia Caldeirada de cabrito no forno.
ENG | Based on the use of Portuguese and African flavours, in a welcoming space. Imperial cuisine. Specialties: Stew in bread, Fish on sand, Lamb stew in the oven. ES | Se basa en el uso de los sabores portugueses y africanos, en un espacio acogedor. Cocina de Imperio, Especialidades: Pan al horno, Pescado a la arena y Cabrito en el horno
Rua Dr. Elísio Castro, n.º 55 | ||
Baco.come | + | |
A tradição dos típicos pratos portugueses aliada a um serviço de qualidade num espaço moderno. Especialidades: Telha de polvo à lagareiro, Lombo de bacalhau com broa, Arroz de tamboril com gambas.
ENG | The tradition of typical Portuguese dishes combined with quality service in a modern space. Specialties: Lagareiro octopus on tile, Cod loin with bread, Monkfish rice with prawns ES | La tradición de los platos típicos portugueses combinados con un servicio de calidad en un espacio moderno. Especialidades: Teja de Pulpo a Lagareiro, Lomo de bacalao con pan, Arroz de Rape con gambas.
Rua do Brasil nº 22 | ||
Cantinho Nobre | + | |
Cantinho Nobre, é um restaurante simples e familiar, no qual os pratos típicos são confecionados com produtos regionais e locais Portugueses. Cozinha tradicional portuguesa. Especialidades: Cozinha tradicional portuguesa
ENG | A simple and familiar restaurant making typical dishes with regional and local Portuguese products. Traditional Portuguese cuisine, Specialties: Traditional Portuguese cuisine ES | El Cantinho Nobre es un restaurante sencillo y familiar, en el que se se preparan los platos típicos con productos portugueses regionales y locales. Cocina tradicional portuguesa. Especialidades: Cocina tradicional portuguesa.
Rua Dr.Eduardo Vaz, n.º 85 www.facebook.com/RestauranteCantinhoNobre | ||
Cervejaria Central | + | |
A Cervejaria Central é o lugar ideal para partilhar momentos! Com a Francesinha como “rainha”, e embaixador da marca Bohemia, tendo uma oferta de cervejas de excelência e diferenciando-se com um espaço cosmopolita, música sofisticada e resgatando simultaneamente o melhor da tradição das cervejarias típicas portuguesas. No coração do centro histórico de Santa Maria da Feira, a Cervejaria Central é o lugar para os brindes aos momentos que realmente importam!
ENG | The ideal place to share moments! With francesinha as its queen, the establishment is an ambassador of the Bohemia brand, and boasts an offer of excellent beers. It stands out as a cosmopolitan space with sophisticated music, while keeping the best of the tradition of typical Portuguese breweries. Located In the heart of the historic centre of Santa Maria da Feira, it is the place for toasting to the moments that really matter! ES | La Cervecería Central es el lugar ideal para compartir momentos. Com la Francesiña como "reina" y embajadora de la marca de la cerveza Bohemia, teniendo una oferta de cervezas de excelencia y diferenciándose con un espacio cosmopolita, música sofisticada y al mismo tiempo rescatando lo mejor de la tradición de las típicas cervecerías portuguesas. En el corazón del centro histórico de la ciudad de Santa Maria da Feira, la Cervecería Central es el lugar ideal para regalar los momentos que realmente importan.
Largo de Camões, 3 www.facebook.com/cervejariacentral18/ | ||
Déjà Vú | + | |
Localizado no centro histórico da cidade é caracterizado como um restaurante moderno, onde é possível degustar petiscos, tapas, comida tradicional e sobremesas caseiras. Aberto todos os dias. Especialidades: Folhado de marisco, Crocante de gambas, Bacalhau espiritual.
ENG | Located in the historic centre of the city, it is a modern restaurant, where you can enjoy snacks, tapas, traditional food and homemade desserts. Open all days. Specialties: Seafood puff pastry, Crispy prawns, Espiritual cod ES | El Déjo Vú, esta ubicado en el centro histórico de la ciudad y se caracteriza por ser un restaurante moderno, donde es posible difrutar y degustar los aperitivos, las tapas, la comida tradicional y los postres caseros.
Rua Dr. Roberto Alves, nº 42/46 4520-220 Santa Maria da Feira t. 937 700 701
www.restaurantedejavu.com | ||
Massa9va | + | |
Massa9va foca-se na gastronomia italiana, utilizando produtos de excelência, com sabores tradicionais e internacionais. Especialidades: Massas, Pizzas, Saladas.
ENG | Focusing on Italian cuisine with premium ingredients, and traditional and international flavours. Specialties: Pasta, Pizzas, Salads. ES | Massa9va se centra en la cocina italiana, utilizando excelentes produtos, con sabores tradicionales e internacionales. Especialidades: Las Pastas, las Pizzas y las Ensaladas.
Avenida Dr. Domingos Caetano Sousa, n.º 378 www.facebook.com/massa9va/ | ||
Praceta | + | |
Pratos das memórias locais adaptados à contemporaneidade – experiência de sabores, pratos com sabores. Especialidades: Bifes Praceta, Pato assado, Bacalhau com grelos.
ENG | Dishes of local memories adapted to contemporary times - experience of flavours, dishes with flavours. Specialties: Praceta steaks, Roast duck, Cod with turnip greens. ES | Platos de recuerdos locales adaptados a la época contemporánea – experiencia de sabores, de platos con sabores. Especialidades: Filetes Praceta, Pato Asado y Bacalao con Verduras.
Rua das Fogaceiras n.º 15 | ||
Renascer | + | |
O Restaurante Renascer baseia-se na gastronomia caseira Portuguesa. Especialidades: Vitela assada, Arroz de marisco , Bife alcapone.
ENG | This restaurant is based on Portuguese home cooking. Specialties: Roast veal, Seafood rice, Alcapone steak. ES | El restaurante Renascer sirve cocina portuguesa casera. Especialidades: Ternera asada, arroz de marisco, Chuletón de alcapone.
| ||
Restaurante Lago | + | |
O Restaurante LAGO compromete-se a proporcionar uma requintada experiência gastronómica e um lugar para celebrar os momentos especiais da vida dos seus clientes.
ENG | This restaurant is committed to providing an exquisite gastronomic experience. It is a place where costumers can celebrate the special moments of their lives. ES | El Restaurante del LAGO se compromete a brindar una experiencia gastronómica exquisita y un lugar para celebrar los momentos más especiales de la vida de sus clientes.
Europarque 4520-101 Feira, Aveiro, Portugal t. 914 556 069 | ||
Restaurante “Os Vinte” | + | |
Rua Dr. Elísio de Castro, nº 20 4520-213 Santa Maria da Feira
t. 256 318 004 www.facebook.com/feirahostelsuites | ||
Taberna do Xisto | + | |
Com vista para o Castelo de Santa Maria da Feira, é um espaço moderno com uma decoração contemporânea. Este foca-se em diferentes pratos gastronómicos tradicionalmente Portugueses. Especialidades: Posta de vitela à serra, Tornedó no Xisto.
ENG | With a view to the Santa Maria da Feira Castle, it is a modern space with contemporary decor, focusing on various traditional Portuguese dishes. Specialties: Serra Veal Cutlets, Steak on shale. ES | Con vistas al Castillo de Santa Maria da Feira, es un espacio moderno con una decoración contemporánea. Se centra en diferentes platos gastronómicos tradicionalmente portugueses. Especialidades: Ternera de montaña, Tornedó en el Xisto.
www.facebook.com/tabernaxisto/ | ||
Tábua Rasa | + | |
Restaurante calmo, acolhedor, com uma esplanada fabulosa, comida tradicional e um atendimento simpático. Especialidades: Bacalhau à Tábua Rasa, Bifes folhados, Espetadas de lulas e gambas.
ENG | A quiet, cosy restaurant, with a fabulous terrace, traditional food and friendly service. Specialties: Tábua Rasa codfish, Puff steaks, Squid and prawn kebab. ES | Restaurante tranquilo y acogedor con una fabulosa terraza, comida tradicional y un servicio amable. Especialidades: Bacalao a la Tábua Rasa, Filetes de Hojaldre, Brochetas de Calamar y Lagostinos.
| ||
White Restaurante | + | |
Restaurante de Cozinha tradicional Portuguesa,um espaço que aposta no requinte e qualidade da sua sala e da sua gastronomia,com um ambiente cool onde o branco reina.
ENG | A restaurant dedicated to traditional Portuguese cuisine, a space that focuses on the refinement and quality of its room and gastronomy, with a cool environment where white predominates. ES | Restaurante de Cocina Tradicional Portuguesa, un espacio que apuesta por el refinamiento y la calidad de su salón y su gastronomía, con un ambiente fresco donde habita el blanco.
Rua Prof. Egas Moniz, nº615 3700-471 Arrifana t. 256 811 832
Horário: 12h ás 15h e das 19h ás 23h Dia de Folga: domingo á noite e segunda á noite |
atendimento turístico . 967 211 247 segunda-feira a sábado . 10h - 20h loja interativa de turismo de santa maria da feira |